The Library of Barracas
The following paragraphs are built using the phonetic spelling of all Spanish syllables, and the frequency with which they appear obeys the statistics of their real use; this increases the probability of finding a text in Spanish in the library envisaged by Borges in his short story "The Library of Babel." In all other respects, the algorithm follows the pattern determined in that short story (with the exception of capitalization, added to improve legibility). It's virtually impossible to get the same text every time you view the page or scroll down."Barracas" is a neighborhood in Buenos Aires, the capital city of Argentina.
Kabiakoti ñakedua. Jed fra polos fluien tekre des dogusriaek dikgigradem enos onin nesjid orlosa rodi badeneli elsatam da, driateses onzaje untroenu ino te tualsi. Kakodos. Lamiper grendeonlu, preobpre rreotu. Milmini dias fartrones jo akrazkuns, meluen kendende, lasseonlos, es morredosa nal zifran seles, sotogota porde, ñomares imsos bersentrol tioen, rironso kiblarzar, los, dekonsdenon keto, dosza salo mositra, akin, rreanuasdosi neamo niin toimbas loskomi trodeoigun es doran predozosfir dolobasko, doessota, mitepozi. Sako. Nokonke nezdeta pa ne ba chadam, damues del, dana siurisgi nilosnor sora tatas, nuzirrate tenlesel, jeza. Doal do kongalos daserissad ankluidege duzbanti jone risindeos ladechenu xakaxi, unfir ne rredojias, nin ma lagia ede, dedeplanlear xulasako firgeedo ju es las deukie tiosse ibe losra. Enininbla dosxe te ino zi, rie. Proelsarpos di, aknigukon esen raradoen kelalasde toba rriaryenpe, dedru, prede fuer tos jokon roratili pos rrekiadka teakekob komtida ontesmenblen ekredmen demi so losalnadri.
scroll ▼